ポチっとな

言葉よりもコミュニケーション

ポチっとな

ただいまお隣の韓国は
大統領戦で盛り上がっております
前大統領の選挙前
偶然にも出張で韓国のソウル市内の
小物を漁りに仕入れに
一人で行っておりました

お師匠さんに教えてもらった
マル秘のお店や区画へ
ニットキャップにサングラスで
「近づかないでオーラ」を発しつつ
朝・昼・晩と歩き回る

1494286541588
〈コチラは冬ver.〉

一人で海外の出張だと
なにかと心配もありますが
(外のトイレに行きにくいとか)
何度も通いお客として認識してくれると
(出張の度、同じ服でも臨む)

人類みな兄弟!

外の店で仕入れた小物を預かってくれたり
コーヒーやお菓子なんぞも出してくれる
夕方あたりに寄ると休憩中の人や
日本語が話す店員も寄ってくることもある

その時にふと質問してみたのが
「私、観光客に見える?
見えたら購入する値段が高いから
困るんだよねぇ」
すると日本語が堪能な店員が
「見えないよ
だってアナタはとても殺気だってシツコイからね
日本の観光客だったら
そこまでマケろと言わないヨ(笑)」

あのね、そういう返答をする時の正解はね
「アナタはとても熱心だからね」
でいいの!細かく言わなくていいの!
この日本的心遣いとか遠慮とか
勉強しなかったんかい!
すると店員は
「そうか!ありがとう!次は気をつけます」
となんとも素直な返事をしてくれた

熱心な店員は言い直すと
「日本の観光客はオシャレしてるから
アナタは観光客に見えないよ
アヤシイ格好してるじゃない(笑)」

1494286540387
〈イメージ画像・でもワタシ〉

うん・・・・確かに怪しい
でもね!そういう時は
「バイヤーの雰囲気が出てる」
でいいの!そっくり感じたまんま言わないで!
また店員が言い直す
「雰囲気がパネェです(笑)」

パネェとかいう言葉、使わないの!
フツーの日本語を接客業だから
遣いなさいよ!
「ゲキオコプンプン丸よ!(笑)」

店員は日本語の分からない人に通訳をし
掛け合いの内容を皆でゲラゲラ笑う
そうこうしていたら
いつのまにか仕入れる小物の値段が
下がっている
語学をキッチリ学ぶ事は
正確に物事を伝える事ができ
時間の負担もすくなくよいのですが
コミュニケーションが一番と
感じたあの時

いくつかあった通いのお店
何軒かはなくなっちゃってるけどね・・・・

line@始めました
友だち追加

よろしかったらポチっとな